Deze website is deel van www.bruggelokaal.be.

Alle uitleg


Alle uitleg bij deze avond kun je hier nog eens nalezen:

http://www.bruggelokaal.be/artikel/woorden-om-bij-de-les-te-blijven...

 

 

7 februari 2014

 Sint-Jozef: BCC was op

vrijdag  7 februari 2014  om 19u.


Steeds sneller komen er nieuwe woorden bij. Engelse woorden hebben niet meer de tijd om vertaald te worden. Via computer en televisie komen ze veel sneller tot bij ons dan vroeger. Vooral veel woorden die te maken hebben met computer en internet. Vaak ken je die nieuwe woorden wel van ergens te horen of te lezen, maar wat betekenen ze nu precies? We kozen een lijst van 15 woorden:

app - betaalmuur - big data - bitcoin - crowdfunding en crowdsourcing - defrienden of ontvrienden - feed - klikboerderijen - podcast - selfie - sociale media - stievie en swipe tv - streaming - tablet of phablet - twitter

We proberen elk woord in 3 minuten in verstaanbare taal uit te leggen, met schema's en filmpjes! Je bent na de uitleg weer helemaal bij de les, en bij deze wereld.

 

 

... Ún niet alle nieuwe woorden zijn hetzelfde...

Jef kwam Pier tegen op de markt. Pier vroeg: 'Heb je nog iets van Fons gehoord? 'k Heb hem al lang niet meer gezien". "Maar die is toch gestorven, Pier." "Dat wist ik niet. Wanneer dan en wat heeft hij gehad?" "Hij leed aan een hartziekte en toen heeft hij een pesewever gekregen.

Dat was allemaal goed en wel. Na enkele maanden werd hij ziek aan de protestant. En nu is hij overleden. 'k Ben hem een kruiske gaan geven in het dolfinarium in Bree. Hij lag er heel mooi opgebaard en ik ben ook naar de begrafenis geweest. De pastoor heeft een heel mooie homofilie gehouden over hem. Na de viering werd hij niet op het kerkhof begraven. Ze brachten hem naar de crèmerie in Brugge-centrum."